Bài học Anh van cho nguoi di lam hôm nay sẽ hướng dẫn bạn cách đơn
giản để viết được thư công việc (business letter) bằng tiếng Anh. Chắc hẳn việc
viết thư công việc bằng tiếng Anh khiến nhiều người lo lắng vì họ cho rằng bản
thân không đủ giỏi để viết được một lá thư như vậy. Điều này không đúng vì một lá thư hiệu quả sử
dụng những câu ngắn gọn và từ vựng đơn giản sao cho lá thư càng dễ đọc càng
tốt. Sau đây là một số gợi ý cho các bạn.
![]() |
Viết thư tiếng Anh có khiến bạn đau đầu? Giải quyết điều đó cùng bài viết anh van cho nguoi di lam hôm nay nhé! |
Lời chào
Khi dạy Anh van cho người đi làm, giáo viên thường quên đi những
chi tiết nhỏ. Khi dạy viết thư, người dạy hướng dẫn rất kĩ các phần và nội dung
của mỗi phần mà quên đi một điều không kém phần quan trọng: lời chào. Trước khi
vào nội dung chính, hãy đảm bảo là bạn viết đúng tên người nhận. Bạn nên xác
nhận giới tính và chức danh chính xác. Sử dụng “Ms.” cho phụ nữ và “Mr.” cho
đàn ông. Chỉ sử dụng “Mrs.” nếu bạn chắc chắn 100% rằng người phụ nữ đó đã kết
hôn.
Trong những trường hợp không cần quá trang trọng, bạn có thể gọi
người đó bằng tên riêng. Khi bạn không biết tên hay không thể tìm được thông
tin về người nhận bạn có thể viết “To Whom It May Concern”. Thông thường, sau
lời chào sẽ sử dụng dấu phẩy hoặc không. Sau đây là một số ví dụ:
- Dear Mr Powell,
- Dear Ms Mackenzie,
- Dear Frederick Hanson:
- Dear Editor-in-Chief:
- Dear Valued Customer
- Dear Sir or Madam:
- Dear Madam
- Dear Sir,
- Dear Sirs
- Gentlemen:
Đoạn đầu tiên
Trong hầu hết các kiểu thư công việc trong tiếng Anh, người việc
thường dùng những lời chào, lời nói thân thiện ở câu đầu của lá thư. Ví dụ như
sau:
- I hope you are enjoying a fine summer.
- Thank you for your kind letter of January 5th.
- I came across an ad for your company in The Star today.
- It was a pleasure meeting you at the conference this month.
- I appreciate your patience in waiting for a response.
After your short opening, state the main point of your letter in
one or two sentences:
- I'm writing to enquire about...
- I'm interested in the job opening posted on your company website.
- We'd like to invite you to a members only luncheon on April 5th.
Đoạn 2 và 3
Dùng một vài đoạn ngắn để đi vào chi tiết nội dung chính mà bạn
muốn đề cập. Nếu bạn chỉ cần một đoạn, đừng cố viết thêm một đoạn nữa để lá thư
trông dài hơn. Nếu thư của bạn có những yếu tố nhạy cảm như từ chối một lời mời
thì hãy để nó ở đoạn 2 hơn là dùng nó để mở đầu. Dưới đây là một vài cách phổ
biến để thông báo những việc có thể khiến người nghe không vui:
- We regret to inform you...
- It is with great sadness that we...
- After careful consideration we have decided...
Đoạn cuối
Đoạn cuối của bạn nên bao gồm lời đề nghị, nhắc nhở, ghi chú hay
tài liệu đính kèm. Nếu cần, bạn nên đặt thông tin liên lạc của mình vào đoạn
này. Có một vài cách thường được dùng như sau:
- I look forward to...
- Please respond at your earliest convenience.
- I should also remind you that the next board meeting is on February 5th.
- For further details...
- If you require more information...
- Thank you for taking this into consideration.
- I appreciate any feedback you may have.
- Enclosed you will find...
- Feel free to contact me by phone or email.
Kết thư
Phía dưới là một số cách để kết thúc một lá thư. Sử dụng dấu phẩy
giữa lời kết và tên của bạn. Nếu bạn đã không sử dụng dấu phẩy trong lời chào
thì cũng không cần sử dụng ở đây:
- Yours truly,
- Yours sincerely,
- Sincerely,
- Sincerely yours
- Thank you,
- Best wishes
- All the best,
- Best of luck
- Warm regards,
Tiếng anh là ngôn ngữ thông dụng hiện nay, bạn cần phải biết một số câu cơ bản giao tiếp cũng như những từ ngữ về chuyên môn, nếu bạn đang muốn test thử trình độ ielts của mình bạn hãy tham khảo ứng dụng thi thử ielts của testuru ngay hôm nay
Trả lờiXóa